exposing the dark side of adoption
Register Log in

Vietnam, adoptions: the agreement with Italy extended for five years

public


show details 05:07 (4 hours ago) Reply

01 December 2008
Vietnam, adozioni: prorogato per cinque anni l’accordo con l’Italia Vietnam, adoptions: extended for five years, the agreement with Italy


(Roma) Il sito della della Commissione per le adozioni internazionali (CAI) dà notizia di un rinnovo di cinque anni per l’accordo bilaterale tra Italia e Vietnam nel settore delle adozioni internazionali. (Rome) The website of the Commission for international adoptions (CAI) gives news of a renewal of five years for the bilateral agreement between Italy and Vietnam in the field of international adoptions.

“Dal 20 al 22 novembre 2008 si è svolta a Hanoi la riunione del gruppo di lavoro misto previsto dall'art. "From 20-22 November 2008 was held in Hanoi meeting of the Joint Working Group art. 24 dell'Accordo bilaterale tra il Governo della Repubblica Italiana e il Governo della Repubblica Socialista del Vietnam in materia di adozioni internazionali. 24 of the bilateral agreement between the Government of Italy and the Government of the Socialist Republic of Vietnam in the field of international adoptions. Il gruppo di lavoro è stato istituito al fine di favorire la corretta attuazione dell'accordo. The working group was established to promote the proper implementation of the agreement.

La delegazione italiana, assistita dai rappresentati dell’Ambasciata d’Italia a Hanoi, ha incontrato i referenti dei Ministeri della Giustizia e della Pubblica Sicurezza, nonché del Dipartimento governativo degli Affari Sociali e di quello dell’Assistenza Sociale. The Italian delegation, assisted by representatives of the Italian Embassy in Hanoi, he met contacts of the Ministries of Justice and Public Security and the Department of Government Affairs and the Social Welfare.

In un clima cordiale e franco, entrambe le parti hanno espresso la volontà di continuare la cooperazione nell'ambito dell'Accordo bilaterale, la cui vigenza è stata prorogata di cinque anni. In a cordial and frank atmosphere, both sides have expressed willingness to continue cooperation in the context of bilateral, whose term was extended for five years.
La delegazione vietnamita ha dichiarato l'impegno del Vietnam per la ratifica della Convenzione de L'Aja, raccogliendo l'impegno della parte italiana al sostegno e alla consulenza in questa fase preparatoria. The Vietnamese delegation said Vietnam's commitment to the ratification of the Hague Convention, raising the commitment of Italy for support and advice in this preparatory phase.

Sono stati inoltre esaminati progetti di collaborazione finalizzati al perfezionamento tecnico delle procedure e alla crescita professionale degli operatori impegnati nel settore, sia a livello centrale, sia a livello provinciale. Were also discussed cooperation projects aimed at perfecting the technical procedures and professional development for operators involved in the field, both at central and provincial level.
Si prevede pertanto la prossima attivazione di un programma per la modernizzazione del sistema informatico e per la creazione di un database sui minori vietnamiti in stato di abbandono, destinati all'adozione internazionale, con il sostegno finanziario e l'assistenza tecnica della Commissione. It is therefore expected the next activation of a program for modernizing the system and the creation of a database on Vietnamese children in a state of abandonment, for international adoption, with financial support and technical assistance from the Commission.

Saranno avviati un progetto di formazione professionale degli operatori vietnamiti, grazie a scambi di esperienze con operatori italiani, e un progetto sperimentale, localizzato in alcune province pilota e in via di elaborazione da parte degli enti autorizzati, volto all'individuazione delle specifiche criticità del procedimento che porta alla dichiarazione dello stato di abbandono dei bambini vietnamiti, alla creazione di specifiche figure professionali psico-sociali e all'elaborazione di soluzioni per una più completa applicazione dei principi della Convenzione de L'Aja. Will start a vocational training project for Vietnamese workers, through exchange of experiences with Italian operators, and an experimental project, located in some pilot provinces and under development by the authorized institutions, face the identification of specific critical of the proceedings leading to the declaration of a state of abandonment of children in Vietnam, the creation of specific professional psycho-social, and development of solutions for a more complete application of the principles of the Hague Convention.

Il gruppo misto ha concluso i lavori con un incontro allargato agli enti autorizzati accreditati in Vietnam, con i quali si era svolta una preliminare riunione di coordinamento presso l'Ambasciata d'Italia ad Hanoi. The joint group has concluded its work with an enlarged meeting authorized accredited institutions in Vietnam, with whom he had conducted a preliminary coordination meeting at the Italian Embassy in Hanoi. Anche in tale ambito è stato possibile realizzare un confronto aperto sulle criticità delle procedure, sulle possibili soluzioni e sulle prospettive future. Also in this area has been made on an open critical procedures, the possible solutions and future prospects.

Sono infine stati visitati alcuni centri sociali nelle province di Phu Tho e di Bac Khan, verificando fra l'altro la positiva realizzazione degli interventi finanziati dalla Commissione e realizzati dagli enti autorizzati.” I finally visited some social centers in the provinces of Phu Tho and Bac Khan, checking among other things the successful implementation of interventions funded by the Commission and implemented by authorized institutions. "

Scritto da: Ufficio Stampa il 01 12 08 | 4:56 pm Written by: Press Office on 01 12 08 | 4:56 pm

66.102.1.101
2008 Dec 1