exposing the dark side of adoption
Register Log in

A couple of Andalusia returns from Russia without their adopted children after counterfeits detected in the documentation

public

A couple of Andalusia returns from Russia without their adopted children after counterfeits detected in the documentation
MADRID, 21 Oct. MADRID, Oct 21. (EUROPA PRESS) - (EUROPA PRESS) --


Una pareja de padres adoptivos andaluces ha decidido regresar de Rusia y dejar allí a sus dos hijos después de que el Consulado de España en Moscú advirtiera que la documentación que presentaban para obtener el visado que permitiría a los niños viajar a España contenía ciertas irregularidades. A couple of adoptive parents Andalusian Russia has decided to return there and let her two sons after the Spanish Consulate in Moscow warned that the documentation presented to obtain the visa that would allow children to travel to Spain contained some irregularities.
Fuentes del Ministerio de Asuntos Exteriores explicaron a Europa Press que la pareja decidió volver a España "hoy mismo" para "colaborar con la investigación" abierta sobre las supuestas falsedades en la documentación. Sources from the Ministry of Foreign Affairs told Europa Press that the couple decided to return to Spain "today" to "cooperate with the investigation" open on alleged misrepresentations in the documentation. Mientras, los niños han sido devueltos a los servicios sociales rusos "a la espera de que se resuelva la situación". Meanwhile, children have been returned to social services Russians "pending the resolution of the situation."
El Consulado español en Moscú estaba recabando la información precisa para poder expedir a los niños el visado cuando advirtió que la documentación presentada por los padres tenía "indicios de falsedad". The Spanish consulate in Moscow was seeking accurate information to be able to issue visas to children when he warned that the documentation provided by the parents were "signs of falsification." Así las cosas la oficina diplomática española denegó la concesión del visado y remitió la documentación a la policía para que ésta iniciara la pertinente investigación. So the Spanish diplomatic office refused to grant the visa documentation and referred to the police for the convening of the relevant research.
Concretamente, la falsificación estaba en los certificados de idoneidad que la Junta de Andalucía expide a los padres adoptivos y que éstos deben presentar para formalizar la adopción. Specifically, the forgery was in certificates of fitness for the Board of Andalusia issued to the adoptive parents and that they must submit to formalize the adoption. Sin embargo, por el momento, se desconoce si la falsificación fue realizada por la pareja que pretendía adoptar a los dos pequeños o por algún intermediador con las autoridades rusas. But for now, it is unknown whether the counterfeiting was done by the couple who wanted to adopt the two little or some intermediate the Russian authorities.
Las mismas fuentes de Exteriores señalaron que, por el momento, este es el único caso de supuesta falsedad documental que se conoce. The same sources pointed out that foreign, for the moment, this is the only case of alleged false documentary that is known.
Con motivo de la aparición de esta documentación supuestamente falsificada, la Consejería de Igualdad de la Junta de Andalucía decidió ayer suspender de manera temporal las adopciones de niños procedentes de Rusia que realizan los padres de forma libre. On the occasion of the advent of these documents allegedly falsified, the Ministry of Equality of Andalusia decided yesterday to temporarily suspend adoptions of children from Russia engaged in a free parents. El Gobierno andaluz sí permite las adopciones con este país que se tramitan a través de las entidades colaboradoras para la adopción internacional. The Andalucian government does allow adoptions in this country that are routed through the partners for international adoption.


 
Una pareja andaluza vuelve de Rusia sin sus hijos adoptivos tras ...

Una pareja de padres adoptivos andaluces ha decidido regresar de Rusia y dejar allí a sus dos hijos después de que el Consulado de España en Moscú ...
www.europapress.es/epsocial/familia-00324/noticia-pareja-andaluza-v... - 44k

2008 Oct 21